Current Entry | 解放運動 [かいほううんどう] /(?) ???/RH/ |
Headword 1 | 解放運動 |
Reading 1 | かいほううんどう |
Part-of-speech | exp |
English 1 | emancipation movement |
English 2 | freedom movement |
English 2 | liberation movement |
Reference | See below. |
Comment | This comes up in text without any specific prefix.
My references treat the two parts separately, but in the above cases the combination is usually inevitable. You have entries like:- 女性解放運動 【じょせいかいほううんどう】 (n) women's liberation movement However, why shouldn't the main concept be an entry in its own right? I wonder if the above RH could be promoted because it would help the novice; and any usual prefix would be readily understood. |
Other language option | eng |
Name | Francis |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 全期 [ぜんき] /(?) ???/RH/ |
Headword 1 | 全期 |
Reading 1 | ぜんき |
Part-of-speech | exp |
English 1 | whole period |
Reference | See below. |
Comment | This comes up in text as a complete expression, but I cannot find it in my references.
For example: 十八世紀のほとんど全期を占める。 It would help to have this RH promoted. See also the following on your site:- 全期 【ぜんき】 all the period; whole term; WI1 全期間 【ぜんきかん】 (?) ???; RH If this submission is accepted, perhaps the RH above should be promoted also. |
Other language option | eng |
Name | Francis |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | アクセント /(n) accent/(P)/ (1015310) |
Headword 1 | アクセント |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) (linguistic) accent |
English 2 | stress |
English 3 | (2) accent |
English 4 | highlight |
English 5 | stress |
Reference | gg5 |
Other language option | eng |
Name | Scott |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | 電子書籍 [でんししょせき] /computer book/digital book/electronic book/WI1/ |
Headword 1 | 電子書籍 |
Reading 1 | でんししょせき |
Part-of-speech | n |
English 1 | ebook |
English 2 | e-book |
English 3 | electronic book |
English 4 | digital book |
Reference | gg5 |
Other language option | eng |
Name | Scott |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 抜け落ちる [ぬけおちる] /(v1,vi) to shed hair/ (1478240) |
Headword 1 | 抜け落ちる |
Reading 1 | ぬけおちる |
Part-of-speech | v1,vi |
English 1 | (1) to come out and fall |
English 2 | to collapse |
English 3 | (2) to be left out |
English 4 | to be omitted |
Reference | gg5 |
Other language option | eng |
Name | Scott |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Current Entry | スクロールダウンする /{comp} scroll down/WI1/ |
Headword 1 | スクロールダウン |
Part-of-speech | n,vs |
English 1 | {comp} scroll down |
Reference | |
Other language option | eng |
Name | Scott |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | マルチタッチ |
Part-of-speech | n |
English 1 | multi touch (e.g. screen) |
Name | Scott |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 利便性 [りべんせい] /convenience/user-friendliness/WI1/ |
Headword 1 | 利便性 |
Reading 1 | りべんせい |
Part-of-speech | n |
English 1 | convenience |
English 2 | user-friendliness |
Reference | gg5 |
Other language option | eng |
Name | Scott |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 石油輸出国機構 |
Reading 1 | せきゆゆしゅつこくきこう |
Part-of-speech | n |
English 1 | OPEC |
English 2 | Organization of Petroleum Exporting Countries |
Reference | http://eow.alc.co.jp/石油輸出国機構/UTF-8/ |
Name | Name |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Already in enamdict. |
Headword 1 | 経済協力開発機構 |
Reading 1 | けいざいきょうりょくかいはつきこう |
Part-of-speech | n |
English 1 | OECD |
English 2 | Organisation for Economic Co-operation and Development |
Reference | http://eow.alc.co.jp/経済協力開発機構/UTF-8/ |
Name | Name |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Already in enamdict. |
Current Entry | 機種依存文字 [きしゅいぞんもじ] /(n) {comp} machine dependent characters/platform dependent characters/ (2401450) |
Headword 1 | 機種依存文字 |
Reading 1 | きしゅいぞんもじ |
Reading 2 | きしゅいそんもじ |
Part-of-speech | n |
English 1 | {comp} machine dependent characters |
English 2 | platform dependent characters |
Reference | http://ja.wikipedia.org/wiki/機種依存文字 |
Comment | Wiki gives this as いそん with 'can also be read いぞん'. |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |