Current Entry | 付きが良い;ツキが良い [つきがよい(付きが良い);ツキがいい(ツキが良い)] /(exp) (1) stay well (on)/(2) (esp. ツキが良い) lucky/ (1894420) |
Headword 1 | 付きが良い |
Headword 2 | ツキが良い |
Reading 1 | つきがよい |
Reading 2 | ツキがいい |
Part-of-speech | exp |
English 1 | (1) stay well (on) |
English 2 | (2) (esp. ツキが良い) lucky |
English 3 | つきよみ, same meaning as 1 |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | つきよみ?? Not つきよい? Anyway, I can't find it in refs and Googling doesn't produce much evidence. |
Current Entry | 文化大革命 [ぶんめいだいかくめい] /(?) ???/RH/ |
Headword 1 | 文化大革命 |
Reading 1 | ぶんめいだいかくめい |
Part-of-speech | ? |
English 1 | ??? |
English 2 | RH |
Reference | See below. |
Comment | I think you once stated that RHs are often removed with a sweep by the system, which picks up duplicates, every now and again; or something like that.
In the above entry, I believe that the reading is wrong and therefore it would not be removed by a sweep. See the following entry:- 文化大革命 【ぶんかだいかくめい】 (n) (China's) Cultural Revolution (1966-76) The RH could therefore be deleted. I was actually trying to search for フランス大革命, but that did not seem to come up as one string. |
Other language option | eng |
Name | Francis |
Submission Type | new |
Editorial Comment | OK, I knocked that out of the RH file. |
Current Entry | さえ(P);すら /(prt) even/if only/if just/as long as/the only thing needed/(P)/ (1005120) |
Headword 1 | さえ |
Headword 2 | さえも |
Headword 3 | すら |
Headword 4 | すらも |
Part-of-speech | prt |
English 1 | even |
English 2 | if only |
English 3 | if just |
English 4 | as long as |
English 5 | the only thing needed |
Reference | See below. |
Comment | I know that there is a big reluctance to add "も" on to entries.
Other than question words, in the normal usage, "も" would seem to imply something like, "also, too,", but in this case it seems to imply nothing more than perhaps a little emphasis. Google hits run into the millions for the two strings and the novice may be searching for the difference between "さえ" and "すら" with the "も" and without the "も", but nothing in general would make particular sense. In general, my references do not show "も" added, but 研究社 does show "さえ"both with and without the "も" in its entries. It gives the meaning as the same for both, namely: as your translation 1. Thus, from that, I conclude that if the addition of the "も" adds anything, it is only a degree of emphasis. If this submission were to be accepted, then it would allow a successful search for "さえも" and "すらも" and the removal of a nagging thought that the meaning may be different from that simply stated by 研究社. |
Other language option | eng |
Name | Francis |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | I made it a new entry, xrefed to さえ. |
Headword 1 | 模した |
Reading 1 | まねする、もする |
Part-of-speech | n |
English 1 | immitate, immitation of |
Name | Name |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Inflected form of 模する, which is already an entry. No evidence for まねする as a reading. |
Current Entry | スペシャルゲスト /(n) Cameo appearance/WI1/ |
Headword 1 | スペシャルゲスト |
Part-of-speech | n |
English 1 | guest performer (wasei: special guest) |
Comment | WI1 has "Cameo appearance", which does not match |
Other language option | eng |
Name | Hendrik |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 論文式試験 [?] /essay question/essay test (exam, examination)/WI4/ |
Headword 1 | 論文式試験 |
Reading 1 | ろんぶんしきしけん |
Part-of-speech | n |
English 1 | essay-type test (exam) |
Comment | Suggestion;: promote from WI4, as amended |
Other language option | eng |
Name | Hendrik |
Submission Type | new |
Editorial Comment |