Current Entry | 譎詐 [きっさ] /(n) falsehood/ (1572920) |
Headword 1 | 譎詐 |
Reading 1 | きっさ |
Reading 2 | けっさ |
Part-of-speech | n |
English 1 | falsehood |
English 2 | fabrication |
English 3 | dissimulation |
Other language option | eng |
Name | David |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 謬妄 |
Reading 1 | びゅうもう |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) fallacy, conjecture |
English 2 | (2) baseless, random thing |
Reference | 吉野作造、世界の大主張その三 |
Comment | Meaning ad libitum from スーパー大辞林3.0 |
Name | David |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 夜明け前が一番暗い [よあけまえがいちばんくらい] /(exp) it's always darkest before the dawn/the darkest hour is just before the dawn/ (2221610) |
Headword 1 | 夜明け前が一番暗い |
Reading 1 | よあけまえがいちばんくらい |
Part-of-speech | exp |
English 1 | it's always darkest before the dawn |
English 2 | the darkest hour is just before the dawn |
Comment | I get 12 000 google hits. Seems common enough that somebody actually tried to verify the truth of the saying: http://portal.nifty.com/2006/05/11/b/. The conclusion is that it's not true as it starts to get lighter somewhat before dawn. You can see a gif animation of the guy sitting on a chair all night. A future scientist no doubt. |
Other language option | eng |
Name | Scott |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | I still wonder if it would not be better just as an example. |
Headword 1 | 二箇年 |
Headword 2 | 二カ年 |
Headword 3 | 二ヵ年 |
Headword 4 | 二ヶ年 |
Reading 1 | にかねん |
Part-of-speech | adj-pn |
English 1 | biennial |
Reference | http://dic.yahoo.co.jp/search?ei=UTF-8&fr=top_ga1_sa&p=ヵ年
|
Comment | Add one more alternative headword please: 二か年 |
Name | Tao Romera |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 三箇年 |
Headword 2 | 三カ年 |
Headword 3 | 三ヵ年 |
Headword 4 | 三ヶ年 |
Reading 1 | さんかねん |
Part-of-speech | adj-pn |
English 1 | triennial |
Reference | http://dic.yahoo.co.jp/search?ei=UTF-8&fr=top_ga1_sa&p=ヵ年
|
Comment | Add one more alternative headword please: 三か年 |
Name | Tao Romera |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 四箇年 |
Headword 2 | 四カ年 |
Headword 3 | 4ヵ年 |
Headword 4 | 4ヶ年 |
Reading 1 | よんかねん |
Part-of-speech | adj-pn |
English 1 | quadrennial |
Reference | http://dic.yahoo.co.jp/search?ei=UTF-8&fr=top_ga1_sa&p=ヵ年
例:四箇年計画 quadrennial plan |
Comment | Add one more alternative headword please: 四か年 |
Name | Tao Romera |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 五箇年 |
Headword 2 | 五カ年 |
Headword 3 | 五ヵ年 |
Headword 4 | 五ヶ年 |
Reading 1 | ごかねん |
Part-of-speech | adj-pn |
English 1 | quinquennial |
Reference | http://dic.yahoo.co.jp/search?ei=UTF-8&fr=top_ga1_sa&p=ヵ年
例:五箇年計画 quinquennial plan |
Comment | Add one more alternative headword please: 五か年 |
Name | Tao Romera |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 六箇年 |
Headword 2 | 六カ年 |
Headword 3 | 六ヵ年 |
Headword 4 | 六ヶ年 |
Reading 1 | ろっかねん |
Part-of-speech | adj-pn |
English 1 | sexennial |
Reference | http://dic.yahoo.co.jp/search?ei=UTF-8&fr=top_ga1_sa&p=ヵ年
例:六箇年計画 sexennial plan |
Comment | Add one more alternative headword please: 六か年 |
Name | Tao Romera |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 七箇年 |
Headword 2 | 七カ年 |
Headword 3 | 七ヵ年 |
Headword 4 | 七ヶ年 |
Reading 1 | ななかねん |
Part-of-speech | adj-pn |
English 1 | septennial |
Reference | http://dic.yahoo.co.jp/search?ei=UTF-8&fr=top_ga1_sa&p=ヵ年
例:七箇年計画 septennial plan |
Comment | Add one more alternative headword please: 七か年 |
Name | Name |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 八箇年 |
Headword 2 | 八カ年 |
Headword 3 | 八ヵ年 |
Headword 4 | 八ヶ年 |
Reading 1 | はちかねん |
Part-of-speech | adj-pn |
English 1 | octennial |
Reference | http://dic.yahoo.co.jp/search?ei=UTF-8&fr=top_ga1_sa&p=ヵ年
例:八箇年計画 octennial plan |
Comment | Add one more alternative headword please: 八か年 |
Name | Tao Romera |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 九箇年 |
Headword 2 | 九カ年 |
Headword 3 | 九ヵ年 |
Headword 4 | 九ヶ年 |
Reading 1 | きゅうかねん |
Part-of-speech | adj-pn |
English 1 | novennial |
Reference | http://dic.yahoo.co.jp/search?ei=UTF-8&fr=top_ga1_sa&p=ヵ年
例:九箇年計画 novennial plan |
Comment | Add one more alternative headword please: 九か年 |
Name | Tao Romera |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Headword 1 | 十箇年 |
Headword 2 | 十カ年 |
Headword 3 | 十ヵ年 |
Headword 4 | 十ヶ年 |
Reading 1 | じゅうかねん |
Part-of-speech | adj-pn |
English 1 | decennial |
Reference | http://dic.yahoo.co.jp/search?ei=UTF-8&fr=top_ga1_sa&p=ヵ年
例:十箇年計画 decennial plan |
Comment | Add one more alternative headword please: 十か年 |
Name | Tao Romera |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 大盤振る舞い [おおばんぶるまい] /(n) lavish feast/corporate largess/ (2040040) |
Headword 1 | 大盤振る舞い |
Reading 1 | おおばんぶるまい |
Part-of-speech | n |
English 1 | lavish feast |
English 2 | corporate largess |
Comment | 大盤振る舞い 【おおばんぶるまい】 (n) lavish feast; corporate largess [G][GI][S][A]
大盤振る舞い; 大盤振舞い 【おおばんふるまい】 (n) splendid banquet; great feast [G][GI][S][A] [G][GI][S][A] 大盤振る舞いをする 【おおばんぶるまいをする】 (exp) to treat someone to a feast [G][GI][S][A] 大盤振舞 【おおばんぶるまい】 (n) being lavish in giving gifts or wining and dining (others); lavish feast [G][GI][S][A] Big merge :-) The -suru form can be contracted into the main entry by making it (vs). As far as I can tell, the only correct way to read it is oobanburumai (one of the entries has it spelled -furumai). If you google "おおばんふるまい", the first hits are from edict-based sources, and I'd classify the rest as unintentional mistakes by natives. |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Well, and even bigger merge than that. It seems it can be read おおばんぶるまい and おうばんぶるまい, and the kanji forms include 椀飯振る舞い, 椀飯振舞, etc. 広辞苑 & 大辞林 split them on reading, but GG5 combines them. |