Current Entry | 型物 [かたもの] /(?) ???/RH/ |
Headword 1 | 型物 |
Reading 1 | かたもの |
Part-of-speech | n |
English 1 | pattern pieces |
English 2 | stencil pieces |
Reference | See below. |
Comment | Roy Miller [41(15)] gives the above translations. Google gets some 51k hits.
It would help to have this entry completed. Maybe, your experts will be able to expand the meaning because it seems to me that the coverage is potentially wider than given by Roy Miller, who has no doubt based the comment on context. See also your [A] link and the following:- 型物質 【かたぶっしつ】 (?) ???; RH 型物質 【かたぶっしつ】 group substance; WI1 Perhaps the "RH" should be deleted and the "WI1" promoted. |
Other language option | eng |
Name | Francis |
Submission Type | new |
Editorial Comment | I recommend you look at the 大辞林 entry (e.g. using the Goo site) rather than rely on Roy Miller. |
Headword 1 | 趣味家 |
Reading 1 | しゅみか |
Part-of-speech | n |
English 1 | connoisseur |
English 2 | devotee |
Reference | See below. |
Comment | Roy Miller [41(14)] gives "connoisseur" and I added "devotee" based your [A] link. Google gives a good number of hits, but I am not sure how many are based upon the complete headword because the "家" is sometimes separate.
You have other entries for "connoisseur" derived from various combination so perhaps you will consider including this one too. |
Name | Francis |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 古窯址 [?] /ruins of old kilns/WI2/ |
Headword 1 | 古窯址 |
Headword 2 | 古窯趾 |
Reading 1 | こようし |
Part-of-speech | n |
English 1 | ruins of old kilns |
English 2 | old kiln sites |
Reference | See below. |
Comment | Roy Miller's text [41] uses the 2nd headword. This headword gets about half the hits of the first on Google; only a few 1000s for each.
It would be useful to promote this so that the reading (confirmed by Roy Miller) is available for the novice. |
Other language option | eng |
Name | Francis |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | 節 [せつ] /(n) (1) occasion/time/(2) section (of a literary work)/verse/stanza/(3) node (of a plant stem)/(4) {ling} clause/(5) (taxonomical) section/(P)/ (1386140) |
Headword 1 | 節 |
Reading 1 | せつ |
Part-of-speech | n |
English 1 | (1) occasion |
English 2 | time |
English 3 | (2) paragraph |
English 4 | section (of a literary work) |
English 5 | verse |
English 6 | stanza |
English 7 | (3) node (of a plant stem) |
English 8 | (4) {ling} clause |
English 9 | (5) (taxonomical) section |
Reference | See below. |
Comment | I wonder if we can have the actual word "paragraph" included. I can see that it is there by implication, but my dictionaries make a point of using "paragraph." |
Other language option | eng |
Name | Francis |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |
Headword 1 | 峨峨 |
Headword 2 | 峨々 |
Reading 1 | がが |
Part-of-speech | n |
English 1 | Rugged (mountains) |
Reference | 峨々たる山
rugged mountains |
Name | Name |
Submission Type | new |
Editorial Comment | It's "adj-t" as your example shows. |
Current Entry | 当社比 [とうしゃひ] /(n) compared to our company's products (a phrase often used in advertising when comparing old and new products)/in this company's comparision/ (2119380) |
Headword 1 | 当社比 |
Reading 1 | とうしゃひ |
Part-of-speech | n |
English 1 | compared to our company's products (a phrase often used in advertising when comparing old and new products) |
English 2 | in this company's comparison |
Comment | How about putting the old example back, _and_ adding a sentence.
Fresh Reader is this, I guess: http://www.freshreader.com/ver2/en/ P.S. typo on 'comparison'. (Corrected last time, but forgot to point out) |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | I have suggested the example go back. |
Headword 1 | メルインフォ |
Headword 2 | メルボルン・インフォメーション |
Part-of-speech | n |
Part-of-speech | n |
Misc | abbr |
Misc | uk |
Misc | col |
English 1 | Melbourne Information |
English 2 | Event Information pertaining to Melbourne broadcast on 3ZZ Radio |
Cross-reference | メルボルン |
Reference | ジェンセンがお届けするメルインフォのコーナーです。 |
Comment | A Segment of 3ZZZ Ethnic Radio Station's weekly Japanese Broadcast. |
Name | Graeme Jensen |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Turned it into 3 entries and moved to enamdict. |
Current Entry | 補す;輔す [ふす] /(vs-s) (arch) to appoint/to designate/ (2224680) |
Headword 1 | 補す |
Headword 2 | 輔す |
Reading 1 | ふす |
Part-of-speech | vs-s |
English 1 | (arch) to appoint |
English 2 | to designate |
Comment | All vs-s verbs end in する, right? I was writing some code to generate conjugations, and when it attempted to generate the conjugations for this one my code stumbled because I had a safety check for the verb ending. |
Other language option | eng |
Name | Rick Papo |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Really a precursor to the modern Xする style. I've removed the "vs-s". Also added 補する. |
Current Entry | 熾火 [おきび] /(?) ???/RH/ |
Headword 1 | 熾火 |
Reading 1 | おきび |
Part-of-speech | n |
English 1 | glowing ember (either red hot charcoal or the glowing remains of burnt firewood) |
Reference | http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn/24430/m1u/おきび/ |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Merged with the 燠火/おきび entry. |