Current Entry | 帰る(P);還る;歸る(oK) [かえる] /(v5r,vi) (1) (See 返る) to return/to come home/to go home/to go back/(2) (of a guest, customer, etc.) to leave/(3) (of a baseball player rounding the bases) to get home/(P)/ (1221270) |
Headword 1 | 帰る |
Headword 2 | 還る |
Headword 3 | 歸る |
Reading 1 | かえる |
Part-of-speech | v5r,vi |
English 1 | (1) (See 返る) to return |
English 2 | to come home |
English 3 | to go home |
English 4 | to go back |
English 5 | (2) (of a guest, customer, etc.) to leave |
English 6 | (3) (of a baseball player rounding the bases) to get home |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Amendment? |
Current Entry | 直訳 [ちょくやく] /(n,vs) literal translation/direct translation/ (1431550) |
Headword 1 | 直訳 |
Reading 1 | ちょくやく |
Part-of-speech | n,vs |
English 1 | literal translation |
English 2 | direct translation |
Comment | I suggest adding a 'see 意訳' link (and vice versa). Not sure you'd call that an antonym or not ... |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | Not really an antonym. |
Headword 1 | 差口部 |
Headword 2 | 差口 |
Reading 1 | さしくち |
Part-of-speech | n |
English 1 | spigot, spigot part |
Cross-reference | JP06-000873 |
Reference | PATENT ABSTRACTS OF JAPAN
(11)Publication number : 06-000873 (43)Date of publication of application : 11.01.1994 |
Comment | Technical terminology used in engineering |
Name | ranmurthy |
Submission Type | new |
Editorial Comment | Probably just go with 差口/さしくち. |
Current Entry | 発 [はつ] /(n,suf) (1) (See 着) departure/departing (from ...)/departing (at time ...)/(2) beginning/(3) issued by (e.g. document)/(ctr) (4) counter for gunshots/counter for blows (punches)/(P)/ (1477120) |
Headword 1 | 発 |
Headword 2 | 的 |
Reading 1 | はつ |
Part-of-speech | n,suf |
English 1 | (1) (See 着) departure |
English 2 | departing (from ...) |
English 3 | departing (at time ...) |
English 4 | (2) beginning |
English 5 | (3) issued by (e.g. document) |
English 6 | (ctr) (4) counter for gunshots |
English 7 | counter for blows (punches) |
Other language option | eng |
Name | Name |
Submission Type | amend |
Editorial Comment | 的? Really? |
Headword 1 | 出産予定日 |
Reading 1 | しゅっさんよていび |
Part-of-speech | n |
English 1 | baby due date |
English 2 | estimated delivery date |
English 3 | expected delivery date |
Reference | http://eow.alc.co.jp/出産予定日/UTF-8/ |
Name | Elliott |
Submission Type | new |
Editorial Comment |
Current Entry | しか /(prt) only/nothing but/(P)/ (1005460) |
Headword 1 | しか |
Part-of-speech | prt |
English 1 | only (used with a negative verb) |
English 2 | nothing but |
Comment | adding a grammar point which always applies to しか since it
is always followed by a negative verb |
Other language option | eng |
Name | Cedric |
Submission Type | amend |
Editorial Comment |